Prevod od "бих ја" do Danski

Prevodi:

gøre jeg

Kako koristiti "бих ја" u rečenicama:

Жали што ми је спасао живот више него што бих ја жалио да сам спасао његов.
Han fortryder. Det samme ville jeg gøre, hvis jeg havde reddet ham.
Смирује вас да вас не бих ја смиривао.
Den holder jeg rolige og fine når jeg banker jer.
Па, ни близу колико бих ја волео да је истина.
Ikke halvt så meget, som jeg ønsker, det var sandt.
Али, зашто бих ја желео то?
Men hvorfor skulle jeg gøre det?
Ти си убио Бена да бих ја кривила њу.
Du dræbte Ben så jeg ville give hende skylden.
Да бих ја остала мораш да радиш шта ова жена каже.
For at jeg kan blive, må du gøre, som damen siger.
А зашто бих ја обављао твој прљави посао?
Hvorfor i Herrens navn skulle jeg udføre dit beskidte arbejde?
Зашто бих ја причао са њима?
Hvorfor skulle jeg tale med dem?
Шта бих ја требао радити ако одеш у затвор?
Hvad skal jeg gøre, hvis du ender i fængsel?
Онда реши, да не бих ја морао.
Tag dig af det ellers må jeg gøre det.
Желиш да је убијеш како бих ја патио.
Du vil dræbe hende for at få mig til at lide.
Што бих ја добио подршком ланисти?
Hvad ville jeg få ud af et samarbejde med en lanista?
Али, зашто бих ја радио у "Купи више"?
Men hvorfor ville jeg arbejde i Buy More?
То је специјални ваучер од Фајзера, како бих ја могао бити ваша сенка, научити нешто од вас и сазнати боље потребе лекара.
En speciel Pfizer lærlingsbonus for at lade mig følge dig, lære mig din praktik for at bedre kunne tjene andre læger. - Bestikker du mig?
А ако не желите да размислите, мислим да бих ја да размислим о размишљању.
Hvis I ikke ønsker at genoverveje så tænker jeg på at genoverveje det selv.
Како бих ја могао да имам контролу над водом?
Hvordan skulle jeg kunne kontrollere vandet?
Питам се да ли бих ја имала петље да урадим исту ствар?
Jeg spekulerer på, om jeg ville have haft modet til at gøre det samme.
Могао бих ја да то средим.
Jeg tror, jeg kunne klare det.
Џофри је сада краљ, што твог сина и његове људе, ускоро лешеве, чини побуњеницима, рекао бих ја.
Nu er Joffrey konge. Hvis jeg ikke tager fejl, gør det din dreng og hans lig til rebeller.
Чак иако умре зашто бих ја бежала?
Selv hvis han dør... Hvorfor skulle jeg flygte?
Онда је преузео кривицу за Харвијеве гнусне злочине, како бих ја могао, на моју срамоту, да смислим лаж у вези са овим посрнулим идолом.
Han reddede min dreng og tog så skylden for Harveys forfærdelige forbrydelser så jeg kunne, og til min ærgrelse opbygge en løgn, omkring dette faldne idol.
Ако бих ја ово теби учинио 3 дана пре Божића...
Hvis jeg gjorde det mod dig tre dage før jul... Hør her, Harry.
Знаш шта бих ја урадила с милион долара?
Ved du, hvad jeg ville bruge en million til?
Сада кажем да сам Сила и желим да преузме живота моје двојник је, зашто не бих ја депонија га у месту да је велика и дубока где нема не би га наћи?
Lad os sige, at jeg er Silas,... og jeg vil overtage min dobbeltgængers liv,... hvorfor skulle jeg så ikke skille mig af med ham på et sted... der er stort og dybt? Et sted hvor han ikke kunne findes?
Чак и да сам сигуран, ко бих ја био тамо?
Selv om de er sikre, hvem er jeg så der?
Знате ли шта бих ја направио себи?
Ved I, hvad jeg ville gøre med mig?
Зашто не бих ја возио а ви се сместите назад.
Så lad nu mig køre, og I sætter jer ind på bagsædet.
Исто бих ја њој то рекао да сам ја у болници.
Jeg havde sagt det samme, men jeg er ikke enig med hende.
Као кад бих ја рекао "антена моћи" или "попрсје прављења сендвича".
Skulle jeg så sige "Kraftens Følehorn" eller "Sandwichtilberedningens Forkrop"?
Ти ћеш служити Сансу много боље него што бих ја икада могао.
De kommer til at tjene Sansa bedre, end jeg nogensinde kunne.
(Аплауз) Дефинитивно знам шта бих ја изабрао.
(Klapsalve) Nu ved jeg i hvert fald, hvad jeg ville vælge.
И ево како ћу урадити: растопљеним воском затворићу уши, твоје и свију у посади -- ево зашто -- тако да ви не можете чути песму, и онда ћете мене завезати за јарбол да бих ја саслушао и сви ћемо без бојазни пловити туда."
Og det jeg vil gøre er, at jeg vil komme voks i ørerne på dig alle de andre mænd - forblive sammen med mig - så i ikke kan høre sangen, og så vil jeg have at I skal binde mig til masten, så jeg kan høre den og vi kan alle sejle forbi uberørt."
0.73818516731262s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?